Позначка: Словарь

  • Кембриджський словник обрав слово року

    Кембриджський словник обрав слово року

    У 2025 році Кембриджський словник англійської мови визначив слово року як “парасоціальний”, що означає відчуття близькості до людини, яку ви не знаєте особисто або навіть якої не існує, наприклад, персонажів книг або серіалів. Це відноситься також до спеціального зв’язку зі штучним інтелектом. Цей вибір редакції словника порушив традицію обирати неологізми на слово року, оскільки термін “парасоціальний” існує вже понад тридцять років. Соціологи вперше описали такі відносини в 1956 році. Наводиться приклад, коли мільйони людей говорили про пару Тейлор Свіфт і Тревіса Келсі з теплотою, хоча ніколи їх не зустрічали в реальному житті.

  • Нові слова з TikTok потрапили до Кембриджського словника

    Нові слова з TikTok потрапили до Кембриджського словника

    Кембриджський словник оголосив про додавання трьох нових слів, які стали популярними завдяки TikTok та інтернет-культурі. Йдеться про skibidi, tradwife та delulu, повідомляє The Guardian.
    Skibidi– слово з гнучким значенням, яке може вживатися як у значенні “крутий”, так і “поганий”, або ж узагалі як жарт. Наприклад: “What the skibidi are you doing?”.
    Популярності цей вираз набув після виходу анімаційного серіалу Skibidi Toilet у 2023 році на YouTube. Його творцем є росіянин Олексій Герасимов. Раніше слово прозвучало у треку гурту Little Big, але тоді воно не мало жодного сенсу і використовувалося лише як набір звуків.
    Tradwife – скорочено від traditional wife (“традиційна дружина”). Так називають жінок, які сповідують консервативні сімейні цінності та активно поширюють їх у соцмережах. Для них головним у житті є турбота про чоловіка, дітей і дім.
    Delulu– походить від delusional (“марення”). Спершу це слово з’явилося у фанатських спільнотах K-pop близько десяти років тому як іронічна назва тих, хто вірив у можливість особистої зустрічі зі своїми кумирами. Згодом воно стало позначати будь-кого, хто живе ілюзіями та нереалістичними очікуваннями.
    Керівник лексичної програми словника Колін Макінтош пояснив, що укладачі додають лише ті слова, які “залишили помітний слід і достатньо вкорінилися у мові”.
    “Не щодня трапляється, щоб побачити такі слова, як “skibidi” та “delulu”, додавали до Кембриджського словника. Інтернет-культура змінює англійську мову і цей ефект захопливо спостерігати та відображати у словнику”, – зазначив він.